Na Slovensku sa stretávame s reklamami pre viacero bánk. Mimo Tatra banku, ktorej reklamy sú vyrábané pre Slovensko a nahovorené Tomášom Maštalírom, alebo Slovenskú sporiteľňu, ktorá má svoje typické reklamy so Sákalovou a mladým Geišbergom samozrejme v slovenčine, televízia vysiela aj viacero takých, ktoré nie sú slovenské a nahovorené pôvodne v slovenčine. Slovenskou je dokonca aj Petra Polnišová vo VÚB, ktorá vystriedala dvojicu lepičov plagátov. Ale čo ďalej?
Unicredit Bank je česká
Reklama, ktorá poukazuje na to, že sa nemusíte veľmi uskromňovať, využívať alternatívne zdroje energie a šetriť na doprave, keď stačí dobrú pôžičku, je v skutočnosti česká. Používaná je pre českú Unicredit bank. Viditeľné otváranie úst do českých slov si môžete všimnúť na pozornejšom sledovaní slovenskej reklamy.
Prima banka (česká filmová hviezda)
Ústredná hviezda všetkých reklám Prima banky je svetlovlasý chlapík, ktorý získal slovenský hlas, no ide o českého herca Martina Pechláta, ktorého Slováci poznajú určite hlavne ako úchyla potápajúceho sa s okuliarmi pod vodou vo filme Účastníci zájezdu.
ČSOB má tvár britského herca
Herec v reklame ČSOB, ktorý sa drží už po niekoľko sezón herec Jake Maskall. Britský herec a model si zahral v niekoľkých britských seriáloch aj filmoch. Narodil sa v roku 1971 v Essexe. V roku 2005 prezradil, že je homosexuál. Slovenský hlas, ktorý ho dabuje, teda nie je hlasom tohto muža.
Sberbank
Sberbank reklama so psom kedysi obsahovala zvolanie na psa „Prachy“. Dnes už ho takto pániček nevolá. Reklama je aj v Českej republike rovnaká ako u nás. Herec je dabovaný, takže neexistuje šanca, aby bola reklama slovenská. Vyslovuje celkom iné slová. V Srbsku je z reklamy spravená po zvukovej stránke takmer iná reklama. Veď pozrite sami.
mBank a Zdeněk Troška
Pri banke mBank máte jasno, že ide o české reklamy. Prezrádza to tak trochu aj Zdeněk Troška. Scénka v električke s podivne vyzerajúcim bradatým chlapíkom bola v českej verzii veľkým prekvapením najmä v rámci jeho hlasu.
ZUNO
Reklamy pre ZUNO banku pochádzajú z Českej republiky. Využívajú však také slová a tak vytvorené scénky, že český pôvod ani veľmi nevidieť. Dobrý dabing úspešne zamaskoval český pôvod.
FIO banka
Samozrejme, nesmieme zabudnúť ani na FIO banku, ale to asi každý pochopil, len čo videl Jiřího Mádla.